p {text-indent: 12px;}
"That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon and touched with our hands, con
cerning the word of life -- the life was made manifest, and we saw it, and testify to it ...." I John 1:1-2 (RSV)

"After his resurrection the disciples saw the living Christ, whom they knew to have died, with the eyes of faith (oculata fide)." Thomas Aquinas, Summa Theologica, III, 55, 2 ad 1, as quoted in D. M. Stanley, Jesus in Gethsemane (New York, Paulist Press 1980).

Friday, May 30, 2014

Language of Jesus II

As to the last post, I meant no disrespect for the Prime Minister.  He may have been correct. On this subject of the spoken language of Jesus,  the late Professor David Flusser, a Jewish scholar in Jerusalem, wrote:

The spoken languages among the Jews of that period were Hebrew, Aramaic, and to an extent Greek. Until recently, it was believed by numerous scholars that the language spoken by Jesus’ disciples was Aramaic. It is possible that Jesus did, from time to time, make use of the Aramaic language. But during that period Hebrew was both the daily language and the language of study. The Gospel of Mark contains a few Aramaic words, and this was what misled scholars. Today, after the discovery of the Hebrew Ben Sira (Ecclesiasticus), of the Dead Sea Scrolls, and of the Bar Kokhba Letters, and in the light of more profound studies of the language of the Jewish Sages, it is accepted that most people were fluent in Hebrew. The Pentateuch was translated into Aramaic for the benefit of the lower strata of the population. The parables in the Rabbinic literature, on the other hand, were delivered in Hebrew in all periods. There is thus no ground for assuming that Jesus did not speak Hebrew; and when we are told (Acts 21:40) that Paul spoke Hebrew, we should take this piece of information at face value. 

David Flusser,  Jewish Sources in Early Christianity,  POB 7103, Tel Aviv 61070: MOD Books, 1989.

No comments:

Post a Comment